Construyendo una casa por un ano

Todo el estrés lo planea nuestro individuo, una jerga comprensible para los empleados. Por el contrario, no es con traductores. Dado el personal de una agencia de traducción que sería determinado en otra, a veces gracioso para una parte no relacionada del oyente, el camino. Por lo tanto, puede conocer a personas que quedan, fuera o en un montón de dinero. ¿Qué significan las frases dadas?

NonacneNonacne Un arma natural para luchar contra el acné.

Traductor traducido: una persona que utiliza algunos programas CAT, concretamente traducción asistida por computadora, que llevan a cabo el plan de facilitar el trabajo de traducción. En otras palabras, una herramienta CAT sugiere una traducción si el artículo es análogo a algo que ya ha traducido.Un traductor traducido: un traductor que no tiene en la empresa, y después de cuidarlo, recibimos una información que el correo electrónico genera automáticamente.Escuela viajada: un intérprete que es importante en un determinado momento, por ejemplo, en vacaciones.

El mayor interés es el regreso de konkabina. La presente frase se trata de definir a una mujer, que está cubierta por una traducción simultánea, es decir, un traductor que, mientras se encuentra en una cabina insonorizada, explica el texto hablado en la habitación. Para entenderlo, la persona interesada tiene que ponerse audífonos especiales y elegir un programa de capacitación para su nuevo lenguaje. El grupo masculino de esta crisis es konkabent, por lo que, analógicamente, es un tipo que trata con la interpretación simultánea.Las agencias de traducción, al igual que las compañías que brindan nuevos servicios, usan frases específicas que son comprensibles solo para los empleados de esta profesión. Por supuesto, generalmente intentan evitarlos en el éxito del contacto con un hombre, pero, como saben, es difícil dejar de usarlos. Y cuando, cuando estamos en la empresa de traductores, oímos que nuestra escuela está cerrada, u otro traductor nos traducirá mejor el texto, porque está SCOATED, no está consternado ... Se puede pedir un buen trabajo, en una sala como una oficina de traducción, cuidando de traducir Una frase hecha por el hombre es cuando estar muy en casa tampoco significa un interés excesivo en ser un traductor privado.